2. leht 2-st

Re: Ameerika militiad

Postitatud: 05 Nov, 2020 21:55
Postitas LupusII
Äge on relvaga vehkida ja maski kanda . Aga selle kerge varustusega ja relvaga põlvelt püsti saada on juba tugev pingutus. Esimene ragin ja selline miliitia hingeldab ennast kasti või siis söövad ennast surnuks.

Re: Ameerika militiad

Postitatud: 05 Nov, 2020 22:10
Postitas wudu
Kas militia õige eesti keelne vaste ei ole mitte millits?

Re: Ameerika militiad

Postitatud: 06 Nov, 2020 8:59
Postitas ra4anik
Olen näinud, et tõlgitakse pigem rahvaarmee kui miilits.

Re: Ameerika militiad

Postitatud: 06 Nov, 2020 9:02
Postitas Health
Pigem vist jah malev, rahvakaitse või rahvaarmee.

Re: Ameerika militiad

Postitatud: 06 Nov, 2020 9:09
Postitas Kriku
Maakaitsevägi peaks olema kõige õigem tõlge.

Re: Ameerika militiad

Postitatud: 06 Nov, 2020 10:31
Postitas wudu
Meenus poisikesena loetud "Tomahookide aeg", kus kasutati sõna Miilits, kohalike paramilitaarsete ükstuste kohta.
Ja Google tõlgib ka militia miilitsaks.
On April 21, 1832, Lincoln and the other volunteers gathered at the property of Dallas Scott.[10] Lincoln rode a horse from New Salem to Richland Creek, where neighbors had gathered to form a company of volunteer militia near Beardstown, Illinois.
21. aprillil 1832 kogunesid Lincoln ja teised vabatahtlikud Dallas Scotti kinnistule. [10] Lincoln sõitis hobusega New Salemist Richland Creeki, kus naabrid olid kogunenud vabatahtlike miilitsa kompanii moodustamiseks Illinoisi osariigi Beardstowni lähedale

Re: Ameerika militiad

Postitatud: 06 Nov, 2020 10:36
Postitas Kriku
Jah, "miilits" või "miilitsaväed". Ladinakeelsest tüvest lähtudes võiks ükskõik mis võitlejat miilitsaks kutsuda, kuid hiljem on ladestunud eritähendusi, millega see sõnakasutus ei arvesta. Ideoloogiliselt peavad nad end kolooniate ning USA algusaegade vabatahtliku maakaitseväe järglasteks.

Re: Ameerika militiad

Postitatud: 16 Nov, 2020 20:41
Postitas ra4anik