www.militaar.net

Militaarteemad minevikust kaasaega
Tänane kuupäev 13 Juun, 2021 10:19

Kõik kellaajad on UTC + 2 tundi [ DST ]




Tee uus teema Vasta teemale  [ 69 postitust ]  Mine lehele Eelmine  1, 2, 3, 4, 5  Järgmine
Autor Sõnum
 Teema pealkiri:
PostitusPostitatud: 05 Aug, 2010 3:29 
Eemal
Liige
Kasutaja avatar

Liitunud: 10 Mär, 2010 16:01
Postitusi: 192
Asukoht: Eesti
http://www.youtube.com/watch?v=A5sr8AHT ... re=related
on alati venelasele vastumeelne tegelane fašist, olgu ta venelane või eestlane...


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri:
PostitusPostitatud: 05 Aug, 2010 10:06 
Eemal
Uudistaja

Liitunud: 04 Aug, 2010 16:39
Postitusi: 4
Isa kui läks 1974 aega teenima siis olevat tal olnud väiksed vuntsid. Esimesel rivi ülevaatusel olla prapor käratanud: "Što za pizda u tebja pod nosom?". Ehk siis, mis v...sul nina all on.


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Frantzuse nurgake
PostitusPostitatud: 12 Juun, 2020 9:10 
Eemal
Liige

Liitunud: 27 Dets, 2012 11:02
Postitusi: 756
Tõeliselt ehe ja värskendav lugemine!

Kirjutan veidi vene keele kohta taustaks. Vene keelt hakati seitsmekümnendate algul õpetama teises klassis, hiljem kui mingi väiksem venestamise laine peale tuli, ka esimeses klassis. Õpikud olid koostanud akadeemikud nagu Venemaal kombeks. Olid jube igavad. Igasugu klassikute tekstid ja luuletused. Palju oli mingit luulelist keelt, mida tavaelus üldse ei kasutatud. Õpetajad olid enamasti venelannad. Lisaks oli juba vanematelt edasi antud vastikus vene värgi vastu. Seega oli vene keel viimane aine mida õppida. Sõjaväes oli siis seda keelt tihti alles esimest korda päriselt vaja kasutada. Kui sõna tähendust ei teadnud pidid ise välja mõtlema mida tähendada võiks. Näiteks mind pani imestama, et miks venkud üksteisele enne sööki "head pimesoolepõletikku soovivad", tegelikult sooviti ikka "head isu". Utšebkas oli veel nii palju eestlasi koos, et ikka ei saanud see keel päris ladusalt selgeks. Ustaav kästi lausa mõnes osas pähe õppida karauuli saamiseks, aga see jäigi tegemata, kuna lollusel on ikka mingi piir ka. Eriti ma ei saanud aru väeosa rivilaulust, seda karjuti hommikuti sööma minnes, aga juu need sõnad mingist kangelassurma minemisest rääkisid. Eestlasi pandi lahingväeosadesse tavaliselt paarikaupa või ka päris ühekaupa. Meil siis paarikaupa, nii et vene keel muutus alles siis ladusaks, kui teine eestlane vahepeal kuhugi totška peale saadeti. Päris ladusalt hakkasin tegelikult rääkima ja lugema hoopis peale sõjaväest tulekut. Kehv toit, närvipinge, keskmäestik ja hoopis teine kliima kindlasti ei soodustanud õppimist.

Vene keel oli tollel ajal rahvaste vaheliseks suhtlemise keeleks. See mõjus ka keelele ja keel muutus vastavalt. Vead anti lihtsamini andeks ja ka pärisvenelased ei tarvitanud keelt päris õigesti. Olenes ka milline "klass" seda keelt rääkis. Selles mõttes võis vigast keelt rääkida küll. Kui öelda "zaljot", siis oli ju viga arusaadav. Kui sõna oli lihtsalt tähenduseta viga, siis polnud midagi. Antud juhul aga oli teatav kontekst ja samuti ebausk ehk sinna juurde, kuna tüüp kellele öeldi tahtis aukõrgendust.


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Frantzuse nurgake
PostitusPostitatud: 12 Juun, 2020 11:14 
Eemal
Liige
Kasutaja avatar

Liitunud: 27 Mai, 2005 23:55
Postitusi: 5308
Igasugu kalabuurid olid sel ajal moes

Nagu näiteks ljotsik-zaljotsik

Enamuse võis ära öelda lihtsa sõnaga hui

Igasugu omadussõnad nagu ohuitelnoi, ohuennoi , huioovoi jne olid sõjaväelase igapäevases sõnavaras

Ühesõnaga räägiti zargoonis ja kasutatu hulganisti matte

Ise mingi eriline matimees polnud aga eks ikka ühtteist ju külge jääb kui 2 aastat korrutatakse

Pärast sõjaväge viisaks kohas vene keeles eriti rääkida ei tahtnud sest ikka mõni matt ju hüppas sisse , harjumusest


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Standardkõnepruuk vene sõjaväes
PostitusPostitatud: 12 Juun, 2020 11:21 
Eemal
Liige

Liitunud: 15 Jaan, 2013 10:51
Postitusi: 686
Stoit huina, na nevo huina. Huiak-huiak i nihuja. Što eto?


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Frantzuse nurgake
PostitusPostitatud: 12 Juun, 2020 11:24 
Eemal
Liige

Liitunud: 27 Okt, 2012 23:11
Postitusi: 2403
Asukoht: Reval
kalleb kirjutas:
Enamuse võis ära öelda lihtsa sõnaga hui

terve raamat ühe sõna kohta
https://elu.ohtuleht.ee/454598/vene-tei ... si-uurinud

_________________
Elu on liiga lühike et raisata seda lollide peale tõestamaks et nad on lollid /道德经 (Dàodéjīng)/
Parem olla tark ja rikas kui loll ja vaene...


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Standardkõnepruuk vene sõjaväes
PostitusPostitatud: 12 Juun, 2020 12:29 
Eemal
Liige

Liitunud: 30 Sept, 2016 11:49
Postitusi: 94
Üks killuke keelelisest praktikast.
Mõni kuu teeninud dnevalnõi po parku (estonets ja lisaks student prakljatõi) esitas dežurnõilt po parku saadud korraldusele lihtsa, selge ja üheselt mõistetava küsimuse - Nahuja dohuja. Mispeale praporist dežurnõi oleks äärpealt koos tooliga pikali käinud...


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Standardkõnepruuk vene sõjaväes
PostitusPostitatud: 12 Juun, 2020 13:49 
Eemal
Liige
Kasutaja avatar

Liitunud: 27 Mai, 2005 23:55
Postitusi: 5308
Nahuja dohuja on eestikeeles viisakalt väljenduses miks niipalju

Vene zhargoonis muidugi väheke kangemalt öeldud , otsest tõlget ei hakka tegema sest kisub ropuks minema


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Standardkõnepruuk vene sõjaväes
PostitusPostitatud: 12 Juun, 2020 13:55 
Eemal
Liige

Liitunud: 27 Okt, 2012 23:11
Postitusi: 2403
Asukoht: Reval
''Eeh, hui, nahuja dohuja nahujaril?''
tõlge: ''Kuule, lollpea, miks sa nii palju kirsasaapaid hunnikusse kokku ajasid?''
:mrgreen:

_________________
Elu on liiga lühike et raisata seda lollide peale tõestamaks et nad on lollid /道德经 (Dàodéjīng)/
Parem olla tark ja rikas kui loll ja vaene...


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Standardkõnepruuk vene sõjaväes
PostitusPostitatud: 12 Juun, 2020 14:06 
Eemal
Liige
Kasutaja avatar

Liitunud: 27 Mai, 2005 23:55
Postitusi: 5308
Walter2 kirjutas:
''Eeh, hui, nahuja dohuja nahujaril?''
tõlge: ''Kuule, lollpea, miks sa nii palju kirsasaapaid hunnikusse kokku ajasid?''
:mrgreen:



Korralik ütlus oleks ikka
'Eeeeeeeh,sjuda idi , hui, nahuja dohuja nahujaril, ohujel stolili ?

Ja nii edasi samas vaimus...


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Standardkõnepruuk vene sõjaväes
PostitusPostitatud: 12 Juun, 2020 17:39 
Eemal
Liige
Kasutaja avatar

Liitunud: 12 Dets, 2006 22:43
Postitusi: 10692
Asukoht: Metsas / Ämbris
Illike kirjutas:
Stoit huina, na nevo huina. Huiak-huiak i nihuja. Što eto?

Helikopter.

_________________
Kohustuslik riigikaitseõpetus väldib hilisemaid ERROR-eid riigikaitses !


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Frantzuse nurgake
PostitusPostitatud: 13 Juun, 2020 0:14 
Eemal
Liige

Liitunud: 21 Juun, 2009 19:48
Postitusi: 1805
Sektor gazovoi ataki kirjutas:
Kirjutan veidi vene keele kohta taustaks. Vene keelt hakati seitsmekümnendate algul õpetama teises klassis, hiljem kui mingi väiksem venestamise laine peale tuli, ka esimeses klassis. Õpikud olid koostanud akadeemikud nagu Venemaal kombeks. Olid jube igavad. Igasugu klassikute tekstid ja luuletused. Palju oli mingit luulelist keelt, mida tavaelus üldse ei kasutatud.


Tänu nendele luuletustele ma üldse lõputunnistusele vene keele hindeks 4 sain ja võin tänagi peast Jesseninit lugeda :). Ilma nendeta, puhtalt sõnavara ja grammatika põhjal oleks hädine kolm olnud kui mitte hullem.
See on küll õige, et tavaelus oli mingi teine keel käibel. Isegi kui ropendamist sinna hulka mitte arvata. Millalgi noorteajal andis korrapidaja ülesande "na ulitshe" (tänaval) puulehed kokku pühkida. Asutasin end siis linna peale minema kui kargas hirmsa kisaga turja et kuhu nüüd. Ma ütlesin, et tänavale lehti pühkima, näe uulits läheb siit meie väeosa aia tagant ja kuni kesklinna välja. Hakkas seletama, et "na ulitshe" tähendab et õues, siin kasarmu ja staabi ees platsil. Ma vaidlesin, et see on "na dvore" mitte "na ulitshe". Siis teadis rääkida, et "dvor" on müüride ja aedade ja seintega piiratud plats ja kasarmu esine on "na ulitshe": Ma seevastu teadsin valgustada et müüride ja aedadega piiratud koht on "sad" mitte "dvor". Läks joppimise peale üle et " v sadu" kasvavad sul kurgid mida ma pareerisin, et kurgid kasvavad siiski "v ogorode"
Vanal jooksis juhe kokku ja arvas, et ega neid lehti niiväga pühkida pole vajagi. Kasarmu sees olla samuti tegemist.

Pärast ja üleüldist kõnepruuki kuulates tundus, et tal oli vist tegelikult õigus ja mind õpetati koolis valesti :)


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Standardkõnepruuk vene sõjaväes
PostitusPostitatud: 13 Juun, 2020 3:58 
Eemal
Liige

Liitunud: 03 Mai, 2014 22:01
Postitusi: 311
"Dai etu huinju s katorim mõ etu huijnu ahujarim"

Nii küsis isa haamrit tavaliselt. Õpetasid ilmselt Nõukogude Liidu strateegilised raketiväed, Arhangelsk, 1982.

_________________
"Venemaa on tanklakett, mis mängib riiki." -John McCain


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Standardkõnepruuk vene sõjaväes
PostitusPostitatud: 13 Juun, 2020 6:39 
Foorumil
Liige
Kasutaja avatar

Liitunud: 28 Mär, 2014 10:20
Postitusi: 1200
Lummas mind kuidas paari sõna peal internatsionaalne sild kandis.

Mäletan iga tegevuse kohta, olgu pitsi tõstmine või naela seina lõõmine : jobnim!


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
 Teema pealkiri: Re: Standardkõnepruuk vene sõjaväes
PostitusPostitatud: 13 Juun, 2020 8:39 
Eemal
Liige

Liitunud: 22 Juun, 2014 20:52
Postitusi: 2830
Anekdoot, mille rääkis pataljoni sideülem (intelligentne mees!).
Ohvitser kirjutab oma keeleoskuse kohta nii: Valdan kolme keelt - matom, po offitserski ja russkii so slovarjom.
Tõlkida raske - oOhvitser valdab kolme keel - mattidega (ropendades), ohvitseride keelt ja vene keelt sõnaraamatu abil.

Kui küsisin, et mis on esimese ja teise keele erinevus, siis vastas naerdes, et ega tema ise ka ei tea. :lol:

_________________
Paljude raamatute lugemine teeb inimese paljulugenud isikuks, kuid ei pruugi teha teda targaks...


Üles
 Profiil Saada privaatsõnum  
 
Näita postitusi eelmisest:  Sorteeri  
Tee uus teema Vasta teemale  [ 69 postitust ]  Mine lehele Eelmine  1, 2, 3, 4, 5  Järgmine

Kõik kellaajad on UTC + 2 tundi [ DST ]


Kes on foorumil

Kasutajad foorumit lugemas: Registreeritud kasutajaid pole ja 3 külalist


Sa ei saa teha uusi teemasid siin foorumis
Sa ei saa postitustele vastata siin foorumis
Sa ei saa muuta oma postitusi siin foorumis
Sa ei saa kustutada oma postitusi siin foorumis
Sa ei saa postitada siin foorumis manuseid

Otsi...:
Hüppa:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Eestikeelne tõlge phpbb.ee poolt