1. leht 3-st

Carius - Tiigrid poris

Postitatud: 17 Dets, 2009 12:48
Postitas lauri1975
Tere!

Tankikomandöri Otto Cariuse mälestusteraamat "Tiigrid poris" on lõpuks müügis.

Lauri Suurmaa
Ajalootoimetaja / Historical Editor
www.grenader.ee

Pilt

Postitatud: 17 Dets, 2009 13:14
Postitas Arnold
Ehk jõuab veel jõuluvanale kirja saata :?

Postitatud: 17 Dets, 2009 14:22
Postitas Tapper
Ei julge enne kirjutada kui pole veendunud tõlke headuses.
Käkreid palju.

Postitatud: 17 Dets, 2009 15:01
Postitas oleeg
Jah, juba olid töökaaslased müügil näinud ...
Apollos on selline asi üleval:


Tiigrid poris
Tankikomandöri mälestused
Otto Carius

Loo on kirja pannud 1944. aastal Wehrmachti noorim Rüütliristi Tammelehise kavaler, tankikomandör, hiljem ühe „Tiiger”-tankide kompanii ülem, sõja jooksul üle 150 vaenlase tanki hävitanud leitnant Otto Carius (sündinud 27. mail 1922).

Raamatu raskuspunktiks on lahingud Neveli, Narva ja Daugavpilsi piirkonnas, enamasti aladel, mis olid tankivõitluseks täiesti sobimatud ja kus Teise maailmasõja lõppfaasis kujunesid välja täiesti uued tegutsemispõhimõtted.
„Tiigrid” olid nn üksikvõitlejad jalaväe toetusel. Tankid olid enamjaolt eesliinil ning tegutsesid tihedas koostöös jalaväe ja pioneeridega.
Tähelepanuväärne on autori püsiv tankistihing: uljus, ustav relvavendlus ning ettenägelik ja kaval taktika aitasid Cariusel uskumatuid tulemusi saavutada.
Carius annab üksikasjaliku pildi rindel lahingute ajal valitsenud meeleoludest, sõdurite ja ohvitseride omavahelistest suhetest ning sellestki, kuidas ikka ja jälle tekkis temal kui eesliinivõitlejal lahkarvamusi kõrgemate ülematega. Pahatihti põhjustasid rindel hävingut just kõrgemate väejuhtide, sealhulgas füüreri valed otsused.
Raamatus saame lähemalt tuttavaks ka Cariuse ajutise ülema, krahv Hyazinth Strachwitziga. Viimane juhtis Punaarmee sillapea likvideerimise katseid Sinimägede piirkonnas.
Cariusel oli sõjas erakordselt õnne ellu jääda, kuigi ta võitles aastaid eesliinil ning ka sõjavangist õnnestus tal kiiresti vabaneda.
Autor on oma ülesandele ja sõdurikohusele pühendunud mees, kes jutustab tagasihoidlikult ja pühendunult, samaaegselt kohati lausa humoorikalt dramaatilistest lahingutest järjest ülekaalukama vastasega.

Püsikliendi hind 275.50 krooni

Tavahind 290 krooni

Ilmumisaasta 2009
Kirjastus Grenader
Formaat KK; Lehekülgi 221

Tellimisnumber 1908340
ISBN-13 9789949448340
Lisamise aeg 17.12.2009

terv
o

Postitatud: 17 Dets, 2009 15:25
Postitas teddybbeer
minu valduses olevas ingliskeelses pehmete kaantega versioonis on lehekülgi 365.. huvitav mis välja on jäetud?

Postitatud: 17 Dets, 2009 15:34
Postitas ugandiklubi
Vene keelne väljaanne on 366 lk .

Postitatud: 24 Dets, 2009 11:47
Postitas sturmkommando
Vaadake ka Hayao Miyazaki poolt joonistatud koomiksit
http://mangascanlations.kommiekomiks.com/

Jaapanikeelses orignaal-raamatus on ka Miyazakit pildistatud
Sinimägede kandis kohalike elanikega ringi vaatamas, 1996. a.
Ilmselt oli huvi 1944 a. lahingute vastu suur, kui vanameister ise
kohale lendas. :wink:

EDIT: leidsin netis skaneeritult http://www.mv.com/users/ctwilkes/Carius ... _Intro.jpg

PS. Koomiksi võiks eestikeelsena küll välja anda. Äkki keegi Grenaderist
keegi võtab ette?

Postitatud: 24 Dets, 2009 13:19
Postitas devoteekas
minu valduses olevas ingliskeelses pehmete kaantega versioonis on lehekülgi 365.. huvitav mis välja on jäetud?
Vene keelne väljaanne on 366 lk .
Eesti keelne siis 221 lk. Oskab ehk keegi teadjatest täpsustada, miks selline erinevus raamatu mahus? Kas võib ehk tegemist olla raamatu formaadi või ka kirjafondi erinevusega ( siiski tundub see neil põhjustel liiga suur erinevus olevat)? Tänan.

Postitatud: 24 Dets, 2009 14:25
Postitas speedsta
sturmkommando kirjutas:Vaadake ka Hayao Miyazaki poolt joonistatud koomiksit
http://mangascanlations.kommiekomiks.com/
Miyazaki Cariuse koomiksist olen varem kuulnud, aga nüüd pilte vaadates tekkis kohe soov seda omada. Nagu ma aru saan siis koomiks käsitleb seda aega, kui Carius Eestimaa pinnal tegutses? Mingi konkreetne põhjus, miks just siinsed lahigud on selle au ära teeninud?

Postitatud: 24 Dets, 2009 14:37
Postitas Lemet
Sellest kokkupressimisest ja laialivenitamisest- Suvorovi/Rezuni väikeseformaadilisest ja suht õhukesest "Viimasest Vabariigist" on meite maal suudetud viimasas versioonis suur ja võimas kaheköiteline inkunaabel valmis meisterdada. Ja 64 eegusest venekeelse raamatu hinnast on hoobilt saanud ligi 10x kõvem number...

Postitatud: 24 Dets, 2009 17:15
Postitas Würger 190G
Sellest järeldus, hea kui saab aru ka muust keelest peale eesti, kõva kokkuhoid ning vaevalt see trüki- ja köitekvaliteet nii palju parem on.

Postitatud: 24 Dets, 2009 20:17
Postitas medal
speedsta kirjutas: Miyazaki Cariuse koomiksist olen varem kuulnud, aga nüüd pilte vaadates tekkis kohe soov seda omada.
Speedstaga samal nõul. Olen suur koomiksihuviline ja oleksin kindlalt ostja, kui see peaks eesti keeles kunagi ilmuma. Eesti keelde pannes tuleks muidugi jälgida, et pildid õiget pidi saaks. Lugesin neid inglisekeelseks tõlgitud variante ja algul tundus kõik väga segane. Siis mõikasin, et tuleb lugeda paremalt vasakule.

Postitatud: 25 Dets, 2009 0:39
Postitas Tundmatu sõdur nr.2
devoteekas kirjutas:Eesti keelne siis 221 lk. Oskab ehk keegi teadjatest täpsustada, miks selline erinevus raamatu mahus? Kas võib ehk tegemist olla raamatu formaadi või ka kirjafondi erinevusega ( siiski tundub see neil põhjustel liiga suur erinevus olevat)? Tänan.

Formaadierinevus annab siin üpris kõvasti tunda, aga ei tea, kas sellega erinevused piirduvad. Eestikeelse väljaande esimese peatüki pikkus on veidi alla 3 lk, inglise keeles võtab see enda alla poole neljandastki leheküljest. Ehk kolme lehe peale on inglisekeelses juba üks lisaks.

Postitatud: 25 Dets, 2009 2:15
Postitas sturmkommando
speedsta kirjutas:Miyazaki Cariuse koomiksist olen varem kuulnud, aga nüüd pilte vaadates tekkis kohe soov seda omada. Nagu ma aru saan siis koomiks käsitleb seda aega, kui Carius Eestimaa pinnal tegutses? Mingi konkreetne põhjus, miks just siinsed lahigud on selle au ära teeninud?
Jaapanikeelne originaal on küll kvaliteetne, muid pole näinud. Miyazaki huvi põhjus võib olla Cariuse mälestusteraamatu Narva perioodi küllaltki detailne kirjeldamine? Miyazaki külastas tankiässa ka Saksamaal.

PS. http://zhurnal.lib.ru/m/marchenko_r_a/karius1.shtml (siin on vist proovitud vene poole kaotusi võrrelda tankiässade võitudega)

Postitatud: 25 Dets, 2009 10:35
Postitas speedsta
medal kirjutas: Siis mõikasin, et tuleb lugeda paremalt vasakule.
Tore, et ütlesid, tunduvalt loogilisem kohe :)
(mis teha, kultuur on mulle võõras).