Natuke tunneleid, aga pisut pikemalt FüHQ Wolschanze'st:
http://etv.err.ee/arhiiv.php?id=145632
Tõenäoliselt televisisooni mõistes ladus lugu...ent minu jaoks selline "loll, aga enesekindel" esitlusviis...ja anglosaksi omas ehk ei pane tähelegi, ent eesti esituses ikkagi häirib selline anglosaksi keele- ja meelelaadi "natsipärasus"...
Siit ehk ka põhjus, miks järjekindlalt kasutati saates nime "Hundikoobas" (<Wolf's Liar), ehkki algkeeles sellist pole.
Astangu tunnelid ja Hundikindlus Osoonis
Astangu tunnelid ja Hundikindlus Osoonis
Kindlusarhitektuur on osa meie elukeskkonnast
Kes on foorumil
Kasutajad foorumit lugemas: Registreeritud kasutajaid pole ja 8 külalist