Terminoloogia

Vasta
mart2
Liige
Postitusi: 5127
Liitunud: 22 Juun, 2014 19:52
Kontakt:

Re: Terminoloogia

Postitus Postitas mart2 »

Nagu ütlesin, sõltub eesmärgist.
Moltke eesmärk oli näiteks tulevase lahingutandri tundmaõppimine... :oops: https://en.wikipedia.org/wiki/Staff_ride

Ameeriklased on seda hakanud kasutama ajalooliste lahingutegevuste analüüsimiseks õppe eesmärgil. Ennem maastikule sõitu eelnes tavaliselt antud kampaania/lahingu uurimine ja vastavad ettekanded. https://www.nps.gov/ande/planyourvisit/ ... ffride.pdf

Puhkus ... :dont_know:
Paljude raamatute lugemine teeb inimese palju lugenud isikuks, kuid ei pruugi teha teda targaks...
asjaajaja
Liige
Postitusi: 792
Liitunud: 07 Dets, 2004 16:03
Asukoht: Kuressaare
Kontakt:

Re: Terminoloogia

Postitus Postitas asjaajaja »

Tänud vastamast!
Kõik, mis toimub praegu, on minuti pärast juba ajalugu
Martin Herem
Liige
Postitusi: 2368
Liitunud: 10 Okt, 2014 7:51
Asukoht: Rahu ja Sõpruse Asulas :)
Kontakt:

Re: Terminoloogia

Postitus Postitas Martin Herem »

Ma ei tea kas see "vastuvõetav" on aga KVÜÕA materjalid räägivad nii:

2.1.3 staabiringkäigud
Staabiringkäigud peavad välja selgitama, millised on üksuste ülesanded ja
kuidas neid nende teostada erinevate relvaliikidega lahingus ning erinevate
üksuste ja teenistuste koostegutsemisel maastikul. Siia alla kuulub ka sõjaajaloost
tuntud lahingute analüüsimine nende toimumise maastikul.
Staabiringkäigud võiksid ühtlasi anda lisateadmisi riigist, rahvastikust, ajaloost,
kultuurist ja majandusest. Neid võib siduda mõne vaatamisväärsuse
või muuseumi külastusega. Sellega tuleb ajaplaani tehes arvestada.
Staabiringkäikude esmane eesmärk on avardada juhtide nägemust maastikust
ja näitlikult kujutada, millist mõju avaldab maastik sõjaliste ülesannete
täitmisele. Kaardi kasutamine peab piirduma hädavajalikuga. Käskude andmisel
tuleb kaardi kasutamist võimalusel vältida.
Staabiringkäigud jagunevad omakorda:
● Õppereis ehk operatiiv-taktikalise teemapüstitusega reis, mis oma sisutiheduse
tõttu võib kesta mitmeid päevi. Õppereis võib olla mitmepäevane
staabiringkäik maastikul, kuid ka ühe- või mitmepäevase kaardiõppuse
ja staabiringkäigu osade ühendamine. Õppereisi taktikalise baasi moodustab
üldine sõjaline olukord ja selle edasiarendused või mitu üksteisest
sõltumatut sõjalist olukorda. Õppereise kasutatakse ohvitseride
väljaõppeks ja täienduskoolituseks. Lisaks eelnevale on õppereisid viis,
kuidas kõrgem juhtimisstaap saab kontrollida operatiivplaane ja koguda
juhtimispõhimõtete väljatöötamiseks vajalikke teadmisi.
● Ekskursioon, mille eesmärk võib olla näiteks ajaloolise lahinguvälja
külastamine. Sellisel puhul võib kasutada ajaloolisi fakte tutvustava giidi
abi. Seejärel saavad osalejad arutleda lahingute käiku ja muid fakte ning
teha järeldusi. Selline õppereis sobib hästi pärast mingit suuremahulisemat
õppust. See võimaldab isikkoosseisul õppuse pingest vabaneda ja
puhata ning viibida sundimatus ja vabas õhkkonnas koos õppuse läbiviijatega.
Õppereis võib lõppeda näiteks ühise piduliku õhtusöögiga.
Staabiringkäikudel tehakse esimeses vaatluspunktis suuliselt teatavaks
üldine sõjaline olukord. Oma üksust ja vastast ei kujutata reeglina reaalselt,
üksuste taktikalist käitumist maastikul kirjeldatakse nii, et staabiringkäigul
osalejatel tekiks adekvaatne pilt üldisest sõjalisest olukorrast.
Seejärel kirjeldab õppuse juht lahingusituatsiooni, jagab osalejad rühmadesse
ning annab rühmadele ülesanded. Igale rühmale tuleks anda erinev
ülesanne. Seejärel rühmad orienteeruvad maastikul, proovides ülesannet
lahendada. Soovitatav on nõuda lahendusi graafiliselt. Selleks tuleb jätta
rühmadele piisavalt aega.
Pärast ülesannete täitmist esitatakse tulemused. Soovitatav on lasta osalejatel
oma otsuseid põhjendada. Pärast seda, kui üks rühmadest pakkunud
välja oma lahenduse, võivad teised rühmad esitada omapoolseid ettepanekuid
või täiendusi. Juht laseb teistel rühmadel öelda, mida nad lahendusest
arvavad ning teeb seejärel teatavaks, kuidas tema ise konkreetse küsimuse
lahendaks. Ebasobivaid lahendusi tasub vaid siis põhjalikumalt käsitleda,
kui sellest on väljaõppele kasu.
Iga staabiringkäik peab lõppema tegevusjärgse aruteluga maastikul, mis
peab lisaks hindamisele puudutama taktikalise väljaõppe sisu. Vajadusel
võib anda esmast tagasisidet staabiringkäigu pauside ajal. Selle arvelt võib
staabiringkäigu lõpus antav tegevusjärgne arutelu olla lühem.
Järgmises peatükis käsitletakse lähemalt staabiõppusi, mille korraldamise
maht ja keerukus on suurem kui juhtimisõppustel.

http://www.ksk.edu.ee/wp-content/upload ... d-2009.pdf
nimetu
Liige
Postitusi: 7574
Liitunud: 25 Mär, 2016 21:16
Kontakt:

Re: Terminoloogia

Postitus Postitas nimetu »

Mind hakkas huvitama, kas MRSI (multiple rounds simultaneous impact) kohta meil ka mõni lihtsam vaste on? Näiteks kobartuli vms?
Kasutaja avatar
just plain mean
Liige
Postitusi: 627
Liitunud: 08 Dets, 2008 14:05
Asukoht: Tallinn
Kontakt:

Re: Terminoloogia

Postitus Postitas just plain mean »

Üks inglise professor ütles targad sõnad: pole põhjust ega mõtet võrrelda teisi keeli inglise keelega ja üritada neid samastada. Inglise keel pole üheski aspektis teistest parem või täiuslikum.
Walter2
Liige
Postitusi: 3979
Liitunud: 27 Okt, 2012 22:11
Asukoht: Phuket
Kontakt:

Re: Terminoloogia

Postitus Postitas Walter2 »

just plain mean kirjutas:Üks inglise professor ütles targad sõnad: pole põhjust ega mõtet võrrelda teisi keeli inglise keelega ja üritada neid samastada. Inglise keel pole üheski aspektis teistest parem või täiuslikum.
Ilmselgelt on aga inglise keel laiemas praktilises kasutuses ainus millega liitlastega suhelda.
Elu on liiga lühike et raisata seda lollide peale tõestamaks et nad on lollid /道德经 (Dàodéjīng)/
Parem olla tark ja rikas kui loll ja vaene...
Jaanus2
Liige
Postitusi: 3818
Liitunud: 31 Mai, 2007 13:17
Kontakt:

Re: Terminoloogia

Postitus Postitas Jaanus2 »

Avastasin, et meie sõjaväelased on juba mitu aastat tundnud teravat vajadust luure asemel peenema sõna järele ja selleks on nüüd reke (reke, rekke, reket). Inglise keeles algab see rec... ja kindlasti peab ka eesti keeles sama kõlaga sõna olema, kuidas siis muidu. Juba Manivald luuras, aga Moneywald rekib.
Kasutaja avatar
just plain mean
Liige
Postitusi: 627
Liitunud: 08 Dets, 2008 14:05
Asukoht: Tallinn
Kontakt:

Re: Terminoloogia

Postitus Postitas just plain mean »

Jaanus2 kirjutas:Avastasin, et meie sõjaväelased on juba mitu aastat tundnud teravat vajadust luure asemel peenema sõna järele ja selleks on nüüd reke (reke, rekke, reket). Inglise keeles algab see rec... ja kindlasti peab ka eesti keeles sama kõlaga sõna olema, kuidas siis muidu. Juba Manivald luuras, aga Moneywald rekib.


Tundub väga traagiline, et suur ja Võimas Venemaa, millel on tohutu luurepotentsiaal globaalsest strateegilisest spionaažist kuni luurejagude poolt teostatava taktikalise luureni, ajab läbi ühe sõnaga - razvedka. Pisitilluke, igasuguse tõsiseltvõetava luurevõimekuseta Eesti vajab aga järjest uusi üha peenemaid ja euromaigulisemaid väärtsõnu. Kui taktikaline luure on nüüd "reke", kas siis globaalluuret hakatakse nimetama "intelligents"? "Intelligentsikeskus" kõlaks ju luureväeosa nimena väga ägedalt!
sügab mõtlikult kukalt

Militaarseltskond peab end üleval nagu Joosep Egiptuses, kes kandis kirjut kuube ja ei tahtnud enam tunda oma vähemaid vendi (ja saada aru nende jutust)
Kasutaja avatar
Tundmatu sõdur nr. 4
Liige
Postitusi: 10495
Liitunud: 16 Okt, 2005 18:42
Asukoht: Siilis

Re: Terminoloogia

Postitus Postitas Tundmatu sõdur nr. 4 »

just plain mean kirjutas:Militaarseltskond peab end üleval nagu Joosep Egiptuses, kes kandis kirjut kuube ja ei tahtnud enam tunda oma vähemaid vendi (ja saada aru nende jutust)

..see ei ole üldse "militaarseltskond" - see on üks puht "tsiviilseltskond", kes meil kamina tiiva all sellist keelelist jama a la "reke" genereerib :oops:

Et ksf Ott LAANEMETS (ja mõni veel) on siin kõrvalkleepsus selle kohta vägagi ilmekalt väljendanud :twisted:
Infanterie - königin aller Waffen.
Ja kolmas brigaad tuleb ka nagunii.
maksipoiss
Liige
Postitusi: 1740
Liitunud: 24 Okt, 2014 20:33
Asukoht: Pärnu
Kontakt:

Re: Terminoloogia

Postitus Postitas maksipoiss »

Kurja juur on see nn. sõnaus (ka paras värdsõna). Sealt selliste lapsuste väljamõtlemine alguse sai.
Kasutaja avatar
Kriku
Moderaator
Postitusi: 36424
Liitunud: 10 Aug, 2010 18:55
Asukoht: Viljandimaa
Kontakt:

Re: Terminoloogia

Postitus Postitas Kriku »

Sealt "lõimuma" on ju päris hea - vajadus lühema omakeelse sõna järele intergaatsija asemele oli olemas. "Rekke" puhul aga vajadust polnud, tulemus pole omakeelne. Samamoodi võiks "juhtumi" asemel ka ametlikus kõnepruugis "keiss" ütlema hakata.
maksipoiss
Liige
Postitusi: 1740
Liitunud: 24 Okt, 2014 20:33
Asukoht: Pärnu
Kontakt:

Re: Terminoloogia

Postitus Postitas maksipoiss »

Taristu ka suht norm, aga kõik muu mis seal genereeritud on ikka täielik jama.
Martin Herem
Liige
Postitusi: 2368
Liitunud: 10 Okt, 2014 7:51
Asukoht: Rahu ja Sõpruse Asulas :)
Kontakt:

Re: Terminoloogia

Postitus Postitas Martin Herem »

Reke puhul olid ka sõjaväelased asjaosalised.
Aga kui ei meeldi, siis ärge kasutage ... enamusel seda nii kui nii mujal vaja pole kui militaar.netis ... arutlemiseks. :)

Wiki annab sellise selgituse: Maastikuluure ehk reke[1] (NATO RECCE, NATO Agreed 1992) on väeüksuse (allüksuse) ülema (asetäitja) või sõjalist tegevust ette valmistava grupi tutvumine maastiku iseärasuste ja sõjalise kasutamise võimalustega. Maastikuluure eelneb reeglina igale sõjalisele operatsioonile.
Ja kasutusel juba mõnda aega: https://www.delfi.ee/artikkel/69827995/ ... ne-ja-reke
Kasutaja avatar
Tundmatu sõdur nr. 4
Liige
Postitusi: 10495
Liitunud: 16 Okt, 2005 18:42
Asukoht: Siilis

Re: Terminoloogia

Postitus Postitas Tundmatu sõdur nr. 4 »

Martin Herem kirjutas:Reke puhul olid ka sõjaväelased asjaosalised.

..vahet pole, kui selle sõnavärdja "loomise juures" isegi mõni mundrikandja oli - ebaõnnestunud uussõna jääbki ebaõnnestunud uussõnaks


Aga kui ei meeldi, siis ärge kasutage.

..äärmiselt ebaõnnestunud vastus

:: sinisega Borja
Infanterie - königin aller Waffen.
Ja kolmas brigaad tuleb ka nagunii.
Martin Herem
Liige
Postitusi: 2368
Liitunud: 10 Okt, 2014 7:51
Asukoht: Rahu ja Sõpruse Asulas :)
Kontakt:

Re: Terminoloogia

Postitus Postitas Martin Herem »

..äärmiselt ebaõnnestunud vastus

Aga "sõnavärd" on õnnestunud - elab ja ei hädalda :lol:
Vasta

Kes on foorumil

Kasutajad foorumit lugemas: Registreeritud kasutajaid pole ja 3 külalist