6. leht 6-st

Re: Idapoolsed arusaamad Eesti kaitsevõimest

Postitatud: 18 Jaan, 2014 2:14
Postitas Jalutu
Siit üks võimalik vaatenurk siinsele elule...
http://www.youtube.com/watch?annotation ... lmybuYVhsA

Re: Idapoolsed arusaamad Eesti kaitsevõimest

Postitatud: 19 Jaan, 2014 21:11
Postitas Roamless
Päris muigama võttis, asi on arenenud. Kui propagandasuunitlus kõrvale jätta, siis seekord suutsid tegelased rääkida omavahel isegi kanges Eesti keeles. Vaadatud on vist kõvasti Youtube videosid meie õppustest, sest ohvitseri vorm isegi oli suht sarnane meie Kaitseväele ja oli päris hästi järgi tehtud mõningate Scoutspataljoni võitlejate välimust. Mina nägin hiljuti üht varasemat varianti nende spioonifilmist tänapäeva Eesti kohta, kus eestlased panid omavahel kõik sujuvalt soome keeles ja Eesti politsei oli üldse kamp koomikuid. Kahju oli, et antud jamas tegi kaasa ka Eesti näitleja Andres Puustusmaa (võibolla ka seetõttu ei kujutatud eestlasi veel lapsikumalt (alati on võimalik)).

Re: Idapoolsed arusaamad Eesti kaitsevõimest

Postitatud: 19 Jaan, 2014 21:13
Postitas Drax
Mis sari see on selline?

Re: Idapoolsed arusaamad Eesti kaitsevõimest

Postitatud: 19 Jaan, 2014 21:26
Postitas Jalutu
Drax kirjutas:Mis sari see on selline?
Eesti keeles võiks pealkiri olla "Merekuradid" ja üles on riputatud alles 2013 augustis, jooksma hakkas vist 2008...
Vaadatud on vist kõvasti Youtube videosid meie õppustest, sest ohvitseri vorm isegi oli suht sarnane meie Kaitseväele ja oli päris hästi järgi tehtud mõningate Scoutspataljoni võitlejate välimust.
Ilmselgelt on filmis kasutatud originaalvorme, kuid mõningad pisieksimused leiab. Mind pani mõtlema just sarnasus, mis meil mitte ainult tädi Maali ära petaks...
Ka keele osas on keegi aidanud. Aktsent oli küll tuntav, kuid ilmselgelt polnud see vene aktsent.
Propaganda on asjakohane filmi tootmisaastale.
Kokkuvõtteks: areng on tuntav ja paneb mõtlema.

Re: Idapoolsed arusaamad Eesti kaitsevõimest

Postitatud: 20 Jaan, 2014 12:13
Postitas Roamless
Kuna mulle meeldib huvi pärast naabrite sellist plära vaadata ala kuidas meid siis kujutatakse, siis lisan ka mõningad kommentaarid. Nagu mainisin, osales ka sarjas eestlane Andres Puustusmaa, eks ilmselt tema õpetas Vene ingerlastele, kuidas seda Eesti keelt talutavalt hääldada, lugeda ja aitas muu nn Eesti olustikuga. Samas paistis, et isegi tema eestikeelne tekst oli peale loetud. Peale ohvitserivormi olid sõdurite omad ikkagi originaalist suht kaugel.Muideks ka ohvitser meenutas näoplaanilt eestlast, kuid üks Eesti sõdur tagaplaanil oli tšurka, mis tšurka :D Kuid kasutati vana ameeriklaste laiku, grusiinide digilaiku, tunnused olid vormidel paigaldatud valesti jne Samuti ei usu, et ohvitsrimunder originaal oli, sest vaevalt neil seal erinevates suurustes originaalvorme on, mis ühele teatud näitlejale selga sobiks. Ei välista, et tüüpidel oli kusagilt muidugi näidiseks mõni Eesti ohvitseri vana originaalmunder sebitud, kuid internet on piisavalt detailseid näidiseid täis. Näiteks scoutidel oli märk käisel õige ja Panama müts peas, et kaugelt vaadates tõesti scoudid, mis scoudid, samuti kasutati NATO kiivrite moodi kiivreid. Inspiratsiooni oli vist saadud Erna youtube klippidest. Näiteks dziibil olev Eesti Kaitseväe silt oli otse netist välja prinditud. Ühesõnaga võrdlemisi korralik kodutöö oli tehtud, kuid imelik on see, et see on vähemalt kolmas või neljas vene nn "sopakas", kus eestlastele tähelepanu on pööratud. Lätlaste kohta pole midagi sellist näinud, kuigi on neid Vene kanaleid ikka ühe silmaga kiigatud. Leedukate kohta võibolla isegi midagi on, kui hetkel otse ette ei tule. Tõenäoliselt on pronkssõdur see, miks eestlased on tihemini leidnud sellistes šhedöövrites kajastamist. Põhiline rõhk eestlastel neid filmies on ikka, kui ameeriklaste lakeidel, kujundeid peab ju kinnistama.

Re: Idapoolsed arusaamad Eesti kaitsevõimest

Postitatud: 20 Jaan, 2014 12:25
Postitas Jalutu
Samas seriaalis on eestlasi veelgi, kusagil oli keegi eriüksuslane isegi. Tollel tundus lipp käisel tagurpidi olevat, kuid pead ei anna.

Re: Idapoolsed arusaamad Eesti kaitsevõimest

Postitatud: 20 Jaan, 2014 14:46
Postitas kaur3
Jalutu, paistad olevat seriaali läbi vaadanud. Tõe huvides peaks rääkima sellest, kes olid vastasteks teistes arvukates osades? Hooaegasid oli palju ning seeriad uskumatult palju.

http://serialsonline.net/serials/Morski ... nline.html

Re: Idapoolsed arusaamad Eesti kaitsevõimest

Postitatud: 20 Jaan, 2014 15:07
Postitas Jalutu
Jalutu, paistad olevat seriaali läbi vaadanud.
Ülehindad minu võimekust - ausõna, mul lihtsalt ei jätku sellisteks asjadeks aega 8)
Lapsepõlves pakkus sukeldumine huvi, nii ma selle filmi leidsin. 3-4 seeriat olen vaadanud, kuid kogu seriaali mitte.

Re: Idapoolsed arusaamad Eesti kaitsevõimest

Postitatud: 20 Jaan, 2014 15:16
Postitas kaur3
Kõige tähtsam on mitte libiseda Mihkel Muti kirjaldatud olukorda.

http://arvamus.postimees.ee/1244418/mih ... eb-elevant

Re: Idapoolsed arusaamad Eesti kaitsevõimest

Postitatud: 20 Jaan, 2014 15:21
Postitas ruger
Eile sai veel ühte osa vaadatud, kus Eesti(soome) sukeldujad leidsid vene allveelaevade jaoks mõeldud veealuse poi. Katsusid siis kohe rahaks teha ja tulemus oli see, et poi sattus relvastatud pättide kätte, kes selle ühele saarele viisid ja suurde tsaariaegsesse merekindlustuste ehitusse peitsid. Sinna saarele kutsus Eesti politsei, aga pätte jälitava vene üksuse maaletulekut pealt näinud poiss. Seal tehti Eesti politseist ikka täielik naljanumber, kus "pauhh-pauhh" hüüdes hakkasid need üksteist katakombides taga ajama ja sõda mängima. No nii alavääristada Eesti politseinikuid ka ei tohiks. Kuigi oma propaganda seegi. Lõpus satuvad Eesti ja Vene üksused omavahel kokku, kuid tuld ei avata. Hiljem Eesti üksuse mees küsib, miks me ei tulistanud, ütleb teine vastu, et meil ei olnud seda ülesandeks antud ja need on ohtlikud tegelased ning nendega nalja ei mõisteta(omaette nali muidugi). Nii kuulikindlad need venelased ka pole... Tundub, nagu oleks seeria tehtud soome keeles osaliselt ja siis tõlgitud vene keelde. Arvavad, et soome ja eesti keelest ei tehta vahet.

Eks peab vaatamiseks võtma ka teised osad. Huvitav käsitlus siiski. See eelpool käsitlust leidnud musta kasti otsingu osa pani nii muigama, kui ka hindama vastase võimekust. Sünkroontõlk, kes vene ülemustele eesti kanalitest tõlkis infot, oli küll väga hea tasemega. Oma küsimus on filmil ja tegelikusel. Kuigi ka neil on eesti keele oskajaid arvatavasti piisavalt. Tavalise tädi Maali suudaks see punt ära petta küll...

Re: Idapoolsed arusaamad Eesti kaitsevõimest

Postitatud: 20 Jaan, 2014 18:07
Postitas Roamless
ruger, seda osa ma nägingi Vene kanalilt. Kas saad selle lingi siia uuesti riputada? Eestlased panid seal puhtas soome keeles ja Eesti politsei kandis 90-ndaid meenutavat vormide ülinaljakalt väga mööda koopiaid. Riputan siia lingi ühest teisest osast, kus Eesti eriväelane tagurpidi lipu ja kõige ülbema suhtumisega (osa, mida mainis jalutu). Sirvisin kiirelt ka seriaali youtubest. Sommid olid ühes osas ka hirmsad salajased keemia merre sokutajad (asi, millega reaalsuses venelased ise aktiivselt tegelevad).
http://www.youtube.com/watch?v=-vMBMG6dsEU
Üldiselt on kõige loomutruumalt atribuutika suhtes eestlasi kujutatud osas, kus mängis Puustusmaa (jalutu algne link). Ju ta siis andis natukene tegelastele nõu, igatahes on seal osas kasutusel kange eesti keel soome keele asemel. Aga kohliku aborigeenina on neid nn "eestlasi" väga naljakas vaadata. Täpselt samamoodi on kõikuv tase USA seriaalides, kohati isegi õudsam, kus ka nn "eestlasi" on läbi jooksnud.

Re: Idapoolsed arusaamad Eesti kaitsevõimest

Postitatud: 20 Jaan, 2014 20:17
Postitas ruger
Tegu siis 5-nda hooaja 1-se seeriaga http://www.youtube.com/watch?v=3YT0NvIa5dU