1. leht 1-st

Das Boot(on siiis läbikäiatud, vai mitte)

Postitatud: 23 Juul, 2008 21:30
Postitas dZonn
Esiteks vabandust nende ees, kes on seda asja juba kaua aega tagasi lugenud ja ka filmi näinud....., Mina sain mõlemast kuu aja jooksul sügavad traumad. Kui ka keegi filmi on tõmmanud ja seda näinud(mina tegin seda), siis palun lugege ka raamatut igal juhul....Aega võtab, kuid tulemus on veelgi sügavam...
Praegu Apollo müüb seda 300 lk-list teost 50 eeguga..... Tasub osta... Vot Mina oskan kommenteerida vaid niipalju,(teist korda loen 2 kuu jooksul läbi) et sellise klaustrofoobia peale on ilmselt vaid tänu saksa ornungile võimalik et tapmiseks ei läind. Ja kuids naistele läheneda saab ka võhik selle teose pääle selgeks :P...

Postitatud: 23 Juul, 2008 22:15
Postitas Lohetapja
Ma ostsin juba paar aastat tagasi selle raamatu sama hinna eest, aga paarist-kolmest leheküljest kaugemale pole suutnud end lugema sundida. Tõlge on harukordselt halb, stiilis "jaitso-kammenaja-doroga".
A filmi kohta olen kuulnud sellist legendi, et pidi eksisteerima mingi täispikk (?) u 5 tunnine versioon, mille vaatamisega pidi Saksa ohvitseridel olema selline tore traditsioon, et filmivaatamise kõrvale juuakse küll õlut, aga keha minnakse kergendama alles pärast lõputiitreid. Ei anna mehed endile armu... :D

Postitatud: 24 Juul, 2008 7:30
Postitas vre
Mul on sellest filmist 3h dvd varjant.

Postitatud: 24 Juul, 2008 7:41
Postitas Rändur
See hästi pikk variant on olemas, "miniseries", ise pole kahjuks täispikalt näinud. Muidu kõva film.

Postitatud: 24 Juul, 2008 10:03
Postitas ennww
Das Boot'i on saadaval kinoversioonis (2 h), Director's Cut (ca 3,5 h) ja siis miniseries. Esimesena nägin 80-datel soome telest just seda seeriat ja see jäi nii kummitama, et kui Saksas Director's Cut'i müügil nägin, ostsin kõhklemata. Seda filmi tuleb vaadata Saksa keeles! :) Õnneks DVD variant lubab valida saksa keele je eesti tiitrid.

Raamatut olen igatsenud ka originaalis osta. Alguses eesti tõlke keel häiris. Kapteni tiitlist (Kaleun = Kapitäleutnant) on saanud nimi, imelik elektriimootorite "kütja" jne jne - otsetõlge ei sobi päris igale poole. Aga raamat on võimas!

Muide, Saksas oli raamatukogudes - Booti autori Lothar-Günther Buchheimi fotoalbumid tema retkelt. Väga head pildid ja andsid samuti tõelise fiilingu.

Postitatud: 24 Juul, 2008 10:29
Postitas KategorieC
Seda 5-tunnist versiooni tahaks näha küll...endal on Director's Cut + Est sub, kuid raamatuga võrreldes on ikka palju asju välja jäänud.

Postitatud: 24 Juul, 2008 13:24
Postitas Faust
Käisin rebisin ka ise täna Apollost ühe raamatu, eks paistab, millal lugemiseni jõuab.

Postitatud: 24 Juul, 2008 17:08
Postitas dZonn
Lugemine võtab aega palju..kui muud ka vaja teha.. Kuid järelduseks võib öelda, et film hoolimata ebatäpsustest hea, kuid raamat on parem... Ei oska kahjuks tõlkekvaliteedi kohta midagi öelda.. Pole nii äss võõrkeeles, et võiks lugeda..

Postitatud: 24 Juul, 2008 19:26
Postitas gnadenlose
Kes veel dvd-d pole ostnud miskil põhjusel, siis soovitan tuliselt seda teha. Ise soetasin teise paar-kolm aastat tagasi ja ennekõike MUUSIKA pärast, mis minu kõrvus ületamatuna kõlab. Film ise ka muidugi superluks :wink:

Postitatud: 24 Juul, 2008 20:15
Postitas gnadenlose
Mina ostsin Prismast, oli seal koos veel mõnegi väga hea filmiga odavate asjade kastis. Ei taha uskuda, et see dvd Eestimaa päält otsas. Üks superluks koht on Tallinnas Pärnu mnt.-l (vähemalt varem oli seal) Hallivanamehe ja Kalevi vahel asuv Videoplaneti (?) peakauplus-ladu. Sealt olen omal ajal ostnud selliseid filme, mida poest pole leidnud.

Postitatud: 24 Juul, 2008 21:05
Postitas vre
Vastuseks küsimusele.Subtiitrid olemas ja audio on saksa -inglise.Ostetud Pärnu Rimist odavate filmide letist paar aastat tagasi. :wink:

Postitatud: 24 Juul, 2008 21:36
Postitas Faust
Raamatust veel niipalju, et herr dZonn-i poolt viidatud raamat ei ole 300 leheküljeline vaid 520 leheküljeline, seega paras piibel.

Postitatud: 24 Juul, 2008 22:23
Postitas tuna
Seda kõige pikemat, 4 tunni ja 42 minuti pikkust miniseriaali saab näiteks tellida sendit.com. 2 plaati, saksa ja inglise keelne heliriba, subtiitrid teiste seas inglise ja soome keeles. Maksab koos saatmiskuludega hetkel umbes 150 krooni kanti.
http://www.sendit.com/video/item/7000000089526

Postitatud: 24 Juul, 2008 22:27
Postitas Rudolph
Sai kah omale raamat täna soetatud.59.- Kõik raamatud võiksid olla nii odavad :evil: .Aga filmihuvilistel tasuks vaadata Narva mnt. Preatoni (või misiganes "ärikeskus" see seal on) majja noh see endine "Eesti Kaabel".Seal selline vinge filmiäri,kus saab ka tellida igasugu stuffi. :wink:

Re: Das Boot(on siiis läbikäiatud, vai mitte)

Postitatud: 30 Juul, 2008 15:07
Postitas Sollmann
dZonn kirjutas: Mina oskan kommenteerida vaid niipalju,(teist korda loen 2 kuu jooksul läbi) et sellise klaustrofoobia peale on ilmselt vaid tänu saksa ornungile võimalik et tapmiseks ei läind.
Tommyd ja Vasjad said sarnastes oludes ilma sks ordnungita hakkama. :)
dZonn kirjutas: Ja kuids naistele läheneda saab ka võhik selle teose pääle selgeks :P...
Mis puutub aga nais- ja tehnikaküsimusi, siis neid on suisa imetabaselt lahatud.:wink:
Eriti veel kui arvestada seika, et raamatu tõlkijaiks on õrnema soo esindajad :|