1. leht 1-st

Balti mere laevastiku nimekuju

Postitatud: 28 Dets, 2008 15:51
Postitas Tundmatu sõdur nr.2
Tere,

kuidas on korrektne kirjutada NSVLi Balti mere laevastiku nimi? Olen nime enamjaolt kohanud "Baltimere" kujul, ent keeleliselt pole see ju korrektne.
Teine probleem on suurtähtedega - kas ainult nime esimene täht on suur või esinevad kõikide sõnade algustähed suurtena?

Meeldiv oleks korrektse vormi juurde ka mingit põhjendust kuulda.

Postitatud: 28 Dets, 2008 15:59
Postitas Lemet
КБФ — Краснознамённый Балтийский флот on vistist vene keeles. Punalipuline Balti Laevastik???

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 0%BE%D1%82

Sama teema eesti keeles

http://et.wikipedia.org/wiki/Balti_laevastik

Internet on üks ütlemata tore asi. Kolm minutit võttis aega... :wink:

Postitatud: 28 Dets, 2008 17:04
Postitas Reigo
Otsetõlkes peaks olema ikka just Balti laevastik, mitte Baltimere (või Balti mere) laevastik. Sest venekeelses nimekujus sõna "mere" ei esine.

Postitatud: 28 Dets, 2008 17:17
Postitas Lemet
Kas laevastik ei peaks suure tähega olema? Tegu ju nimega . Nagu Peeter Suur, Makedoonia Aleksander, Võitmatu Armaada.

Postitatud: 28 Dets, 2008 19:10
Postitas Abramis
Kas Balti (mere) kilud peaks suurte või väikeste tähtedega olema...? :(

Postitatud: 28 Dets, 2008 19:44
Postitas Tundmatu sõdur nr. 4
Abramis kirjutas:Kas Balti (mere) kilud peaks suurte või väikeste tähtedega olema...? :(
:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:

Postitatud: 28 Dets, 2008 20:08
Postitas Marissa
Abramis kirjutas:Kas Balti (mere) kilud peaks suurte või väikeste tähtedega olema...? :(
hea küsimus :roll: :roll: :roll: mina küll ei tea kui aus olla ...

Postitatud: 28 Dets, 2008 20:16
Postitas Charlemagne
Õigekirjareeglid on muutunud. Minu ajal oli nii, et: "Balti mere kilud", aga samuti ka "balti kilud". Königsberger klopffleisch või siis "frapper la viande a la coenigsberge"....

Aga laevastiku õige nimetus on ikka KBF - Krasnoznamennyi Baltiiskii Flot

ehk: neli sõudepaati ja üks mädand prikk - Punalipuline Balti Laevastik.

Postitatud: 28 Dets, 2008 22:41
Postitas oleeg
Lemet vastas juba:
КБФ — Краснознамённый Балтийский флот on vistist vene keeles. Punalipuline Balti Laevastik???
Täienduseks vaid lühend "PBL". Suurte tähtedega.

terv
o

Postitatud: 29 Dets, 2008 22:30
Postitas Arnold
Me ei peaks vist tõesti igast moevoolust saama sõidetud, kus riigiametid on väikese tähega uudistekstides, saades sarnaseks läti sõira ja tallinna kiluga.

Postitatud: 30 Dets, 2008 19:42
Postitas tossom
NSVL Balti mere laevastik oli autasustatud siiski kahe Punalipu ordeniga. Õige nimi on selline:

ДКБФ- Дважды Краснознаменный Балтийский Флот

:!:

Postitatud: 30 Dets, 2008 20:05
Postitas Jaanus2
Seda viimast ei kasuta tavapäraselt isegi venelased mitte. Sest mis veider, see veider. Eesti tavakeeles on (Punalipuline) Balti Laevastik. See tiitel jäetakse tihti ära, kuigi on ametlikult olemas. Kõik saavad siiski üheselt aru, millest jutt - sinilipulist laevastikku pole. Kui kõik vene ametlikud nimetused püüda pikalt välja kirjutada, on tulemus tihti lohisev ja veidi veider. Või isegi palju.

Postitatud: 30 Dets, 2008 23:08
Postitas tossom
Nu üks asi on see, kuidas räägitakse, teine on see, mis on või oli ametlik nimi. Küsiti ju kuidas on korrektne kirjutada.

Postitatud: 04 Jaan, 2009 23:58
Postitas donnervetter
baltiiski flot - bõvšii flot
tiheokeanski flot - toze flot
tšernomorski flot - tšei flot
severnõi flot - sovremennõi flot

Säärased käibefraasid oli kaheksakümnendate alguses.